CONSILIUL LEGISLATIV

Aviz nr. 866 / 2014

Dosar nr. 873 / 2014

 

AVIZ

referitor la proiectul de Hotărâre privind stabilirea cadrului instituțional și a unor măsuri pentru punerea în aplicare a Regulamentului (UE) nr.528/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 mai 2012 privind punerea la dispoziție pe piață și utilizarea produselor biocide, precum și pentru aplicarea prevederilor din Regulamentele europene care decurg din prezentul Regulament

 

Analizând proiectul de Hotărâre privind stabilirea cadrului instituțional și a unor măsuri pentru punerea în aplicare a Regulamentului (UE) nr.528/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 mai 2012 privind punerea la dispoziție pe piață și utilizarea produselor biocide precum și pentru aplicarea prevederilor din Regulamentele europene care decurg din prezentul Regulament, transmis de Secretariatul General al Guvernului cu adresa nr.109 din 22.07.2014,

 

CONSILIUL LEGISLATIV

 

În temeiul art.2 alin.(1) lit.a) din Legea nr.73/1993, republicată și art.46(2) din Regulamentul de organizare și funcționare a Consiliului Legislativ,

Avizează favorabil proiectul de hotărâre, cu următoarele observații și propuneri:

1. Proiectul de hotărâre are ca obiect de reglementare crearea cadrului juridic pentru aplicarea directă a Regulamentului (UE) nr.528/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 mai 2012 privind punerea la dispoziție pe piață și utilizarea produselor biocide, astfel cum a fost modificat și completat prin Regulamentele delegate (UE) nr.736/2013 al Comisiei din 17 mai 2013 de modificare a Regulamentului (UE) nr.528/2012 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește durata programului de lucru pentru examinarea substanțelor active biocide existente și nr.837/2013 al Comisiei din 25 iunie 2013 de modificare a anexei III la Regulamentul (UE) nr.528/2012 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește cerințele de informare pentru autorizarea produselor biocide, precum și prin Regulamentul (UE) nr.334/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2014 de modificare a Regulamentului (UE) nr.528/2012 privind punerea la dispoziție pe piață și utilizarea produselor biocide, în ceea ce privește anumite condiții de acces pe piață, în contextul îndeplinirii angajamentelor ce-i revin României în calitatea sa de stat membru al Uniunii Europene, în vederea asigurării unui nivel ridicat de protecție a sănătății umane și animale, precum și a mediului.

2. Din punct de vedere al dreptului european, prezentul demers normativ cade sub incidența reglementărilor statuate la nivelul Uniunii Europene, subsumate Politicii în domeniul industriei și al pieței interne, integrate segmentului legislației europene – Apropierea legislației, prezentând, totodată, interferențe cu Politica în domeniul Agriculturii, sub aspectul Armonizării legislațiilor și politici în domeniul sănătății, în sectorul fitosanitar.

La nivelul dreptului european derivat, în raport de obiectul specific de reglementare al prezentului proiect, prezintă incidență directă normele Regulamentului (UE) nr.528/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 mai 2012 privind punerea la dispoziție pe piață și utilizarea produselor biocide, act juridic european relevant introducerii pe piață și utilizării produselor biocide, obligatoriu și direct aplicabil în ordinea juridică a statelor membre ale Uniunii Europene, implicit și în cea a României, conform dispozițiilor art.288 din Tratatul privind Funcționarea Uniunii Europene ( TFUE), parte integrantă a Tratatului de la Lisabona.

În acest sens, menționăm că promovarea și adoptarea Regulamentului (UE) nr.528/2012 reprezintă concretizarea eforturilor organismelor europene îndreptate în direcția îmbunătățirii liberei circulații a produselor biocide în interiorul Uniunii, asigurându-se totodată, un nivel ridicat de protecție a sănătății umane și animale, precum și a mediului, subsumate unui demers normativ european, unic, coerent, menit a asigura uniformitate la nivelul statelor Uniunii Europene în ceea ce privește stabilirea listei substanțelor active care pot fi folosite în produsele biocide, autorizarea produselor biocide, recunoașterea reciprocă a autorizațiilor în cadrul Uniunii, respectiv, introducerea pe piață a articolelor tratate.

Însă, după cum rezultă și din cuprinsul Notei de fundamentare, pentru facilitarea aplicării directe și obligatorii în spațiul național a prevederilor cuprinse în acest regulament european, se impune stabilirea unor măsuri prealabile dispuse la nivelul legislației naționale, cu caracter instituțional, procedural și metodologic, după cum și cu caracter sancționator, apte să asigure respectarea și, respectiv, implementarea efectivă a dispozițiilor europene.

În concluzie, apreciem că, prin prezentul proiectul, se stabilesc premisele aplicării directe și obligatorii a dispozițiilor Regulamentului (UE) nr.528/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 mai 2012 privind punerea la dispoziție pe piață și utilizarea produselor biocide, astfel cum a fost modificat și completat prin Regulamentele delegate (UE) nr.736/2013 al Comisiei din 17 mai 2013, în ceea ce privește durata programului de lucru pentru examinarea substanțelor active biocide existente și nr.837/2013 al Comisiei din 25 iunie 2013, în ceea ce privește cerințele de informare pentru autorizarea produselor biocide, precum și prin Regulamentul (UE) nr.334/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2014 în ceea ce privește anumite condiții de acces pe piață, fiind îndeplinite pe cale de consecință, angajamentele asumate de România în domeniul produselor biocide, potrivit Tratatului de aderare la Uniunea Europeană, așa cum a fost ratificat prin Legea nr.157/2005.

3. La titlu, întrucât dispozițiile celor două Regulamente delegate (UE) nr.528/2012 și nr.837/2013, precum și cele ale Regulamentului (UE) nr.334/2014, care au modificat și completat Regulamentul (UE) nr.528/2012, se integrează în conținutul acestuia, pentru un spor de rigoare normativă, propunem eliminarea din finalul textului a sintagmei „precum și pentru aplicarea prevederilor din Regulamentele europene care decurg din prezentul Regulament”, deoarece este superfluă.

Observația este valabilă, în mod corespunzător, și pentru art.1.

4. Pentru respectarea normelor de tehnică legislativă, este necesar ca trimiterea la actul european din cuprinsul formulei introductive să fie prevăzută ca preambul al prezentului proiect, astfel:

            „Având în vedere prevederile art.81 din Regulamentul (UE) nr.528/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 mai 2012 privind punerea la dispoziție pe piață și utilizarea produselor biocide,”.

În continuare, se va reda corect formula introductivă specifică actelor Guvernului, potrivit prevederilor art.42 alin.(3) prima teză din Legea nr.24/2000, republicată, cu modificările și completările ulterioare, urmată de celelalte dispoziții care constituie temei legal al adoptării prezentului proiect, după cum urmează:

            „În temeiul art.108 din Constituția României, republicată, al art.67 din Legea nr.500/2002 privind finanțele publice, cu modificările și completările ulterioare, și al art.17 lit.m) din Legea nr.360/2003 privind regimul substanțelor și preparatelor chimice periculoase, republicată,

            Guvernul României adoptă prezenta hotărâre”.

5. La art.1, pentru claritatea normei, este necesar ca finalul textului să aibă următoarea formulare: „...astfel cum a fost modificat și completat prin Regulamentele delegate (UE) nr.736/2013 al Comisiei din 17 mai 2013, în ceea ce privește durata programului de lucru pentru examinarea substanțelor active biocide existente și nr.837/2013 al Comisiei din 25 iunie 2013, în ceea ce privește cerințele de informare pentru autorizarea produselor biocide, precum și prin Regulamentul (UE) nr.334/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2014, în ceea ce privește anumite condiții de acces pe piață, denumit în continuare Regulament”.

6. La art.5 alin.(1), pentru o mai bună sistematizare a textului, sugerăm ca atribuțiile Comisiei naționale pentru produse Biocide să fie prevăzute ca enumerări, marcate cu litere mici ale alfabetului.

Totodată, la alin.(3), pentru claritatea normei, propunem ca finalul textului să fie reformulat, astfel: „care participă la evaluarea dosarelor și întocmirea rapoartelor de evaluare privind eficacitatea, proprietățile fizico-chimice, toxicologia și ecotoxicologia produselor biocide”.

De asemenea, la alin.(5), întrucât trimiterea din text este redactată inadecvat sub forma „conform reglementărilor legale în vigoare în domeniul achizițiilor publice”, sugerăm înlocuirea acesteia cu o trimitere expresă la actul sau la actele normative avute în vedere.

7. La art.6 alin.(1), pentru un spor de rigoare normativă și având în vedere observația de la pct.3 supra, se impune ca lit.a) să fie reformulată, astfel:

                        „a) sunt autorizate potrivit prevederilor Regulamentului, sau sunt avizate potrivit măsurilor tranzitorii prevăzute la art.89 alin.(2) din Regulament;”.   

8. La art.7 alin.(1), pentru o redactare proprie stilului normativ,  trimiterea din text va avea următoarea formulare „potrivit prevederilor Ordinului ministrului sănătății, al ministrului mediului și schimbărilor climatice și al președintelui Autorității Naționale Sanitare Veterinare și pentru Siguranța Alimentelor nr.10/205/19/2013 privind tarifele pentru plasarea pe piață a produselor biocide și pentru solicitarea privind înscrierea substanțelor active în anexa nr.I, IA sau IB la Normele metodologice de aplicare a Hotărârii Guvernului nr.956/2005 privind plasarea pe piață a produselor biocide, aprobate prin Ordinul ministrului sănătății publice, al ministrului mediului și gospodăririi apelor și al președintelui Autorității Naționale Sanitare Veterinare și pentru Siguranța Alimentelor nr.1.321/2006/280/90/2007”.

La alin.(3), abrevierea „HG” va fi redată desfășurat, cu mențiunea că actul normativ invocat, respectiv Hotărârea guvernului nr.59/2003 a suferit doar completări ulterioare, nu și modificări.

Totodată, trimiterea la Ordonanța de urgență a Guvernului nr.195/2005 va fi formulată corect, astfel: „Ordonanța de urgență a Guvernului nr.195/2005 privind protecția mediului, aprobată cu modificări și completări prin Legea nr.265/2006, cu modificările și completările ulterioare.”

La alin.(5), este necesară eliminarea expresiei „de la prezentul articol” din text, întrucât este superfluă.

9. La art.8 pentru respectarea normelor de tehnică legislativă, literele mici ale alfabetului, care identifică enumerările, vor fi marcate cu paranteză numai în partea dreaptă

10. Având în vedere că în cuprinsul art.10 sunt enumerate responsabilitățile Ministerului Sănătății, pentru respectarea prevederilor art.49 alin.(1) din Legea nr.24/2000, republicată, cu modificările și completările ulterioare, se impune folosirea literelor mici ale alfabetului pentru marcarea enumerărilor și nu a cifrelor cuprinse între paranteze, pentru a nu crea impresia marcării unor false alineate.

Totodată, având în vedere că, potrivit prevederilor art.49 alin.(2) și (3) din Legea nr.24/2000, republicată, cu modificările și completările ulterioare, o enumerare distinctă, marcată cu o literă, nu poate cuprinde, la rândul său, o altă enumerare, iar dacă ipoteza marcată cu o literă necesită o dezvoltare, aceasta se va face printr-un alineat distinct, care să urmeze ultimei enumerări, se impune reamenajarea textului propus pentru actualul alin.(3).

11. La art.11, pentru respectarea normelor de tehnică legislativă, se impune redarea corectă a trimiterii la actul normativ invocat în text, respectiv „potrivit prevederilor Ordinului ministrului sănătății, al ministrului mediului și pădurilor și al președintelui Autorității Naționale Sanitare Veterinare și pentru Siguranța Alimentelor nr.10/368/11/2010 privind aprobarea procedurii de avizare a produselor biocide care sunt plasate pe piață pe teritoriul României, cu modificările ulterioare”.

12. La art.13, partea introductivă, întrucât fapta descrisă drept contravenție în actul normativ și prevăzută cu sancțiune contravențională nu poate fi decât contravenție, nimeni neputând, prin interpretare, să schimbe caracterizarea ei juridică, precum și pentru corelare cu definiția dată contravenției în Ordonanța Guvernului nr.2/2001, este necesară eliminarea din text a expresiei „dacă nu au fost săvârșite în astfel de condiții încât să fie considerate infracțiuni potrivit prevederilor Codului penal”.

Totodată, pentru respectarea succesiunii literelor alfabetului, enumerările trebuie identificate în mod corespunzător.

13. La art.14, pentru rigoarea reglementării, propunem ca alin.(1)-(3) să fie grupate într-un singur alineat, marcat ca alin.(1), urmând a fi reformulat după următorul model:

                        „Art.14. – (1) Contravențiile prevăzute la art.13 se sancționează, după cum urmează:

a) cu amendă de la 35.000 lei la 50.000 lei, cele prevăzute la art.13 lit. …;

b) cu amendă de la 15.000 lei la 30.000 lei, pentru cele prevăzute la art.13  lit. …;

c)) cu amendă de la 5.000 lei la 10.000 lei, pentru cele prevăzute la art.13 lit. …”.

Totodată, potrivit normelor de tehnică legislativă, sintagma „din prezenta hotărâre” va fi eliminată din cuprinsul actualelor alin.(1) – (3).

Pe cale de consecință, actualul alin.(4) va deveni alin.(2).

14. Pentru asigurarea uniformității în reglementarea domeniului contravențiilor, propunem ca la art.15 să fie utilizată formula consacrată în cazul normei de complinire cu dispozițiile Ordonanței Guvernului nr.2/2001, astfel:

„Art.15. - Contravențiilor prevăzute în prezenta hotărâre le sunt aplicabile dispozițiile Ordonanței Guvernului nr.2/2001 privind regimul juridic al contravențiilor, aprobată cu modificări și completări prin Legea nr.180/2002, cu modificările și completările ulterioare”.

15. La art.16 alin.(2), întrucât Ordonanța Guvernului nr.2/2001 nu reglementează instituția „actualizării cuantumului amenzilor contravenționale”, este necesar ca textul să prevadă în mod expres criteriul în funcție de care urmează a se realiza actualizarea.

Pe de altă parte, precizăm că, pentru corectitudinea reglementării, norma trebuie să se refere la actualizarea limitelor amenzilor contravenționale și nu a cuantumului acestora.

16. La art.18 alin.(1) lit.a), pentru precizia normei, după titlul Hotărârii Guvernului nr.956/2005, se va insera sintagma „publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr.852 din 21 septembrie 2005, cu modificările și completările ulterioare”.

De asemenea, la lit.b), se va face corect trimiterea la „Ordinul ministrului sănătății publice, al ministrului mediului și gospodăririi apelor și al președintelui Autorității Naționale Sanitare Veterinare și pentru Siguranța Alimentelor nr.1.321/2006/280/90/2007 pentru aprobarea Normelor metodologice de aplicare a Hotărârii Guvernului nr.956/2005 privind plasarea pe piață a produselor biocide, publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr.286 din 2 mai 2007, cu modificările și completările ulterioare”.

La alin.(2) lit.a), se vor specifica emitenții actului normativ invocat, respectiv „Ordinul ministrului sănătății, al ministrului mediului și pădurilor și al președintelui Autorității Naționale Sanitare Veterinare și pentru Siguranța Alimentelor nr.637/2492/50/2012...”.

Observația este valabilă, în mod corespunzător, și pentru lit.b), respectiv „Ordinul ministrului sănătății, al ministrului mediului și schimbărilor climatice și al președintelui Autorității Naționale Sanitare Veterinare și pentru Siguranța Alimentelor nr.10/205/19/2012...”.

 

PREȘEDINTE

 

dr. Dragoș ILIESCU

 

București

Nr.866/24.07.2014